我流! 英語プレゼン作成・試行錯誤

試行錯誤しながらなんとか作れるようになった英語プレゼン資料作成の経験、聞いてください

英語オンライン・ミーティングを明るく簡単に始める言いまわし

英語のプレゼンで日々試行錯誤している我流 探(がりゅう さぐる)です。

英語オンライン・ミーティングを明るく簡単に始める言いまわし

みなさんは、偉い人や、初めて顔を合わせる人たちが参加するような堅い英語の会議だけでなく、これまで一緒にオンライン・ミーティングに参加したことのある外国の人たち、英語を話す人たちと、少しカジュアルなオンライン・ミーティングを持つ機会もあるのではないかと思います。

自分は、そんな英語のオンライン・ミーティングを開始するとき、自分も含めて、日本側の人たちが何も話さず、しばらく黙ったままでいて、ある程度時間が経過した後に、海外側の人が見かねて、日常的なあいさつや会話の口火を切ってくれた、という状況を、何度か経験しました。

何か1パターンだけでよいので、オンライン・ミーティングを開始する時に、気軽に話せる簡単な言いまわしがあれば、それだけを覚えて、自分からミーティングの冒頭で話すことことが出来き、無言が続くような気まずい時間を作らずに会話が始められるのではないかなあ、と思いました。

 

自分のほうから、なかなか話し掛けられない...

そこでいろいろと試行錯誤して、実際に試してみて、まあこれでいいだろうと思ってよく使う言いまわしが、以下です。

1.Hi, hello everyone, how are you? (調子はどう?といった感じのあいさつ)

このeveryone の部分、参加者全員に呼びかけるのではなく、まずメインの相手一人に絞って話しかける場合は、その人の名前にします。(例: Hi, hello Tom, how are you?)

そうすると、相手は(相手の人たちは) 「I'm good.」とか言った後に、「And you?」とか「How have you been?」 のように、同じようにこちらの様子を聞いてくれるはずです。

そしたら、

2.Good, thank you! 

と返します。

多少体調が悪くても、忙しすぎて四苦八苦しているときでも、Good (または I'm fine), thank you! にしてます。

この1&2のワンパターンでこなしてます。

こうした会話の往復があると、次に自然に相手側が何か話題を出して、話してくれて、更に会話が転がっていくのが普通です。

相手から、今日の天候とか、ビジネスの状況とか、プライベートなことの話しが出てきますが、そうした話題になったら、自分は「Understood.」(または「I see.」分かりました)などとときどき相づちを打ちながら、聞くことに専念します。(内容を理解できなくても、ふんふんと聞き続けて、話しの流れを止めないようにします。)

以上です。これで場が和みます。

 

相手、または日本人の別の人がそのミーティングをリードすることになっていたら、その人が司会を開始するはずなので、任せます。

自分が司会を担当する、またはプレゼンの説明をする担当する場合は、

3.OK..., can I share my screen? 

と言って、ミーティングのアジェンダが書かれたスライドを自分のPC画面に映して、それを画面共有して、まず今日何を話し合うのか説明します。

自分がプレゼンの説明を担当する場合は、プレゼン資料の表紙のスライドを共有し、プレゼンを開始します。

これで全部です。

 

もっと堅い、よりオフィシャルな会議の場合は、長めのあいさつの文言を考えておくとともに、別の記事「英語プレゼンの出だし 〜 アイスブレイク」https://garyu-study.com/entry/structure-005 でまとめたような、参加者の興味を引くような少し工夫した出だしの文言を用意します。

ですが、比較的カジュアルなオンライン・ミーティングなら、冒頭のだんまりの状態を作らずすぐに親しく会話を開始するために、また自分がミーティングをコントロールすることに慣れるために、自分から、シンプルですが、前述のような決まり文句で話し掛けるようにしています。

 

今日のポイント:
・オンライン・ミーティングの開始時に、積極的にまず自分から「Hi, hello everyone, how are you? 」を言いだすようにする。
・相手が答えてくれたら、「Good, thank you!」「Understood.」で返す。
・自分が司会やプレゼンをする担当であれば、一通りの冒頭のやり取りが済んだ後、「OK..., can I share my screen?」といってスライドを見せて、本題に入る。
・自分から積極的に発話すると、相手からの信頼も高まるのではないかと思います。

 

広告:

 

 

関連記事:

動画公開: 英語のアジェンダからプレゼン資料を作り始める

英語のプレゼンで日々試行錯誤している我流 探(がりゅう さぐる)です。

英語のアジェンダからプレゼン資料を作り始める(動画)

みなさんは、英語のプレゼン資料 (英語スライド) を作らなければならなくなり、でも、どこから手を付けてよいか分からない、日本語版のプレゼン資料は作ったけど英語版への翻訳がなかな進まない、という状況になり、不安になったこと、ありませんか?

英語版プレゼン資料 (英語スライド) の作成がなかなか進まない

自分はあります。

そして、今は、英語のプレゼン資料が必要なとき、まず英語版のアジェンダのスライドを作り、それをコピー&ペーストして、少し加工して、プレゼン資料の全スライドのスケルトン (中身が空のスライド) を作るような進め方をしてます。

たとえスケルトンであっても、全スライドが作成できると、ちょっと安心出来ます。

安心したら、次に各スライドのスケルトンに、文言や図表を追加して、肉付けしていきます。

そんな資料の作り方を以前の記事でまとめていますが、実際に作業をしてみるとどんな感じになるか、約6分間のデモ動画にしてみました。

以前のブログの記事: 
英語のアジェンダ (Agenda) とスケルトンから作り始める! - 我流! 英語プレゼン作成・試行錯誤

今回実際にデモしてみたYouTube動画:
https://youtu.be/v5eutfyzz_I

  我流! 英語プレゼン作成 デモ動画 001 「アジェンダからスケルトン作成」

 

といった感じで、最初に行き詰まらないようにしながら、英語プレゼン資料を作成してます。

 

今日のポイント:
まずAgendaのページを作成して、そのAgendaのスライドをコピー&ペースト&加工することで、英語プレゼン資料の全ページのスケルトンが効率的に作成出来ます。
その後に、本格的なプレゼン資料の作成を進めてます。

 

広告:

 

 

オンライン・ミーティング/英語プレゼンの簡単な締め方

英語のプレゼンで日々試行錯誤している我流 探(がりゅう さぐる)です。

オンライン・ミーティング/英語のプレゼンテーションの簡単な締め方

最近は、英語でのミーティングや英語のプレゼンテーションを、オンラインで実施することが多いのではないかと思いますが、みなさんはそうした打ち合わせや自分のプレゼンを終了するとき、どんな言葉や言い回しを使ってクローズしていますか?

プレゼンやミーティングを締める場面での、簡単な言いまわしが知りたかった...

自分は、以下のように言うようにしてます。

1.そのミーティングで自分だけがプレゼンするような場合は、「That's all.」、複数の人がプレゼンをする中で、自分のプレゼンの説明が終わったら、「That's all from my side.

2.自分がその打ち合わせの司会をしていて、予定していた説明も質疑も終わり、会を閉めるときは、「Any questions or comments?」と念のため更に質問がないか確認した後、「OK, thank you! Close a meeting. 」と言います。

3.最後に「Have a nice day!」と言ってからオンライン・ミーティングを切ってます。

 

今ではこんな簡単な (開き直った、手抜きの) 締め方をしてますが、ここに至るまでには、自分なりに様々な試行錯誤がありました。

英語のプレゼンを始めた頃や、英語の打ち合わせを仕切らなければならなくなった最初の頃は、どのような言い方をすると英語を話す参加者たちが「これでクローズだね」と納得してくれるのか分からず、説明が終わった後、「エンド...」とか言って、そのまましばらく黙ったままでいると、相手が見かねて「これで終わり?」などと英語で聞いてくれて、「Yes, yes!!」と慌てて返すと、参加者たちが「それじゃ終わろう! Thank you!」などと助け船を出してくれてました。

英語の打ち合わせに参加する機会が少しずつ出てきたので、英語の教本も読んでみて、プレゼンの冒頭や会議の終わり話すべき言いまわしとして以下の文言を見つけ、これを必死に覚えて語っていました。

Thank you very much for giving me the opportunity to talk to you today about XXXXX.
(本日はXXXXXについてお話しさせていただく機会をくださり、どうもありがとうございます)

しかし、実際に何度かこの言いまわしを会議やお客さんへの説明で使ってみたのですが、文章がやたら長いので、途中の単語を飛ばしてしまったり、緊張して言うだけの気合いが持てず thank you very much today. くらいしか言えず、そのうち使わなくなりました。

英語ネイティブの人たちの、ミーティングの進行やプレゼンの出だしの言い方、締め方をいろいろと見ていたのですが、普通のミーティングでは全然かしこまったりせず、短い言葉でスタートしたり、終わらせたりしていることも多かったので、その程度でもよいかな、と考え、短い言いまわし覚えて多用するようになりました。

ちなみに、もう1つ、「Thank you for your time (today).」(お時間、ありがとうございます) もだいたいいつも言うようにしてます。

こんな締めの言葉の基本形だけ頭に入れておき、オンラインミーティングやプレゼンの中で言うようにして、余裕があるときには、それを派生させた言いまわしも使ってます。

例えば、「Have a nice day!」(これからよい時間を)は、朝、昼、晩に関係なく使える万能な言いまわしのようで、基本、これをいつも使ってますが、ミーティングの相手の時間帯が夕方や夜だと分かったら「Have a good evening! 」に言い換えてみたりしてます。

 

今日のポイント:
オンライン・ミーティング/英語プレゼンの締めの言葉として、「That's all.」「Any questions or comments?」「OK, thank you! Close a meeting. 」「Have a nice day!」で、だいたい乗り切ってます。
「Thank you for your time (today).」といって感謝の意も伝えるようにしてます。

 

広告:

 

 

関連記事: